Veröffentlicht am in der Kategorie Grammatik.

Die Bildung des Participe présent (Partizip Präsens) im Französischen

Das Participe présent (Partizip Präsens) bildet man, indem man an die 1. Person Plural Präsens die Endung -ant anhängt:

Infinitiv1. PersonPluralPräsensParticipe Présent
parlernousparlonsparlant
dormirnousdormonsdormant
choisirnouschoisissonschoisissant
attendrenousattendonsattendant

[box type="note"]Es gibt 3 unregelmäßige Formen:
étant (être)
ayant (avoir)
sachant (savoir)[/box]

Verwendung des Participe présent

Das Participe présent wird hauptsächlich in der Schriftsprache verwendet und muss immer eine Ergänzung (z.B. einen kausalen Nebensatz) bei sich haben. Das Participe présent dient dazu, Sätze zu verkürzen und kann bei der Textproduktion daher helfen, etwas Abwechslung in seinen ranzösischen Text zu bringen.

Beispiele und Übungen für die Verwendung des Participe présent

Folgender Satz soll mit dem Participe présent verkürzt werden:
Elle regarde un film qui raconte la vie d`un artiste. (Sie schaut einen Film an, der das Leben eines Künstlers erzählt.)
Jetzt gehen wir wie vorhin gelernt vor und such uns das Verb, das ersetzt werden soll. In diesem Fall ist dies raconte. Wir suchen uns den Infinitiv (raconter), suchen uns die Form der 1. Person Plural Präsens (racontons) und nehmen dann aber nur denn Stamm (racont) und fügen das für das Participe présent wichtige -ant an die Form an. Im Satz lassen wir dann das Relativpronomen (qui), das ersetzt wird, weg. Das ganze sieht dann wie folgt aus:
Elle regarde un film racontant la vie d’un étudiant.

Verkürzung eines Kausalsatzes durch das Partizip Präsens

Wir gehen wieder nach dem Muster von vorhin vor uns sehen uns zuerst den französischen Satz an:
Comme nous sommes partis tôt, nous sommes arrivés à l’heure. (Weil wir früher losgefahren sind, sind wir rechtzeitig angekommen.)
Nun suchen wir uns das Verb (partir), hängen an den Stamm der 1. Plural Präsens (part) das -ant an und fügen das ganze wieder zu einem schön klingendem französischem Satz zusammen:
Partant tôt, nous sommes arrivés à l’heure.

Weiterführende Links zum Participe présent

Zusammenstellung von Links (teilweise Englisch/Französisch)
Ausführliche Erklärung des Participe Présent bei Wikipedia

Veröffentlicht am in der Kategorie Bücher.

Der Film “La tête en friche” (Deutscher Titel: Das Labyrinth der Wörter):

Configuration de famille:

Germain a une mauvaise relation avec sa maire qui lui a traité très mal pendant son enfance. La maire de Germain n´aime pas son fils parce qu’il lui a pris sa vie et c’est pour ca qu’elle l’humilie. A cause de ca, Germain deteste sa maire.

Le contenu:

Germain a des difficultés de lire, il ne comprend pas les phrases complètes, Margueritte l’impressionne parce qu’elle est très éduquée, mais quand même, elle n´est pas arrogante. Elle lui propose de lui lire des romans à voix haute, il n’a pas très envie, mais elle lit si bien à tel point qu’il trouve le roman très intéressant. Elle lui donne un cadeau, il est content, mais quand il l’ouvre et remarque que c’est un dictionnaire, il est un peu déçu. Germain change ses habitudes, par exemple il se sert d’autre mots, il boit moins, il ne fait plus de blagues racistes, il fait amour au lieu de baiser et il a plus de respect des autres.

Le personnage principale: Germain

Le personnage principal du livre “La tête en friche” s’apelle Germain, un homme d’age moyen, qui n’est pas très eduqué. Il sait lire, mais il comprend seulement des mots, et pas des phrases complètes. Il vit dans une caravane au fond du jardin de sa mère et passe son temps entre le bistrot et le jardin public

Margueritte:

  • Margueritte impressionne Germain, parce qu’elle est très eduquée.
  • Elle sait bien lire.
  • Elle donne Germain un dictionnaire comme cadeau.
  • Elle propose á Germain de lui lire des romans à voix haute.

Résumé du livre: (Auszug von evene.fr)

Germain Chazes, 45 ans, 110 kilos de muscles, tête en friche et narrateur de ce roman, se méfie des mots et de ceux qui parlent ‘tout en guirlande et poils de cul’. Il vit dans une caravane au fond du jardin de sa mère et passe son temps entre le bistrot et le jardin public. Lui-même reconnaît qu’il est assez intelligent pour voir à quel point il est bête. Sur un banc du jardin public, il rencontre Marguerite, une toute petite vieille dame de 86 ans. Elle s’échappe souvent de sa maison de retraite pour observer les pigeons. Cette vieille dame réservée et cultivée l’émeut et le fait rire, ne fait pas la fière et l’appelle ‘Monsieur’. Il suffit de quelques jours pour qu’ils deviennent ‘complices’, un mot qui n’appartenait pas jusqu’alors au vocabulaire de Germain. Auprès de Marguerite, Germain va découvrir un nouveau monde, celui des mots et des livres. Marguerite aime faire la lecture à voix haute, et voilà Germain, le presque illettré, embarqué au côté d’elle dans ‘La Peste’ de Camus. De lectures en lectures, c’est le pouvoir des livres qu’il explore, qui ouvrent en lui un monde nouveau. Et sa vie en est bouleversée. Avec Annette, sa copine, maintenant ‘il ne baise plus’, ‘il fait l’amour.’ Et à fréquenter les bibliothèques, même ses conversations de comptoir prennent un tour inattendu et souvent hilarant…