Französische Schimpfwörter und Kraftausdrücke mit Übersetzung

Hier findet ihr eine Liste mit den beliebtesten französischen Schimpfwörtern, Beleidigungen und Kraftausdrücken, als Liste geordnet.
Wer noch andere tolle französische Schimpfwörter kennt, kann sie gerne in den Kommentaren posten und ich werde sie der Liste beifügen!


Französische Schimpfwörter und Beleidigungen mit Übersetzung

Arschlochcon m.
eingebildete Putepimbêche f.
dumme/blöde Ziegeconne f.
blöde Kuhconne f.
alte Schachtelrombière f.
alte Jungferpucelle f.
alberne Gansdinde f.
Zimtzickechameau m.
Vollidiotconard m.
Schafskopfganache f.
Schweinerei, Drecksaloperie
die Dummheit, der Scheissconnerie f.
das Chaos, der Sauhaufen, das Schlamasselbordel m.
Scheiße, Scheißdreckmerde f.
Mist! Scheiße!Merde!
Miststück, Mistkerl, Mistviehfumier m.
Kotzbrockenbâton merdeux
Idiot, Blödmann, Arschloch, Deppcon m.
Fotze, Mösecon m.
Eselganache f.
Dummerchengobeur, gobeuse
Blödmannun conard (connard)
Blödmannbeauf
Hurensohnfils de pute
Wichserbranleur m.
Drecksacksalaud m.
Schwuchtel, Homo, Schwuler, warmer Brudertante f.
Homo, Schwuchteltapette
Klugscheißerpetit con prétentieux
Klugscheißerinpetite conne prétentieuse
Dumm wie Stroh seinêtre con comme la lune
Bastardbâtard m./hybride
Spinnercinglé m.
Nichtsnutzbranleur m./jean-foutre/vaurien
Nietenullard m./rivet
Schwachkopfdébile m.
Fick deine MutterNique ta mère
Hure, Nutteputain f.
Schlampe, Matratzetraînée f.
Anmacherin, geiles Luderallumeuse f.
Verdammte Scheiße!Putain de merde!
Scheißwetter!Putain de temps!
Donnerkerl! Verflucht!Nom d’un chien!
Verflucht!Nom d’une pipe!
Blödmann, Blödian, Dummkopf, Quatschkopfimbécile m.
schwachköpfig, dumm, schwachsinnigimbécile
Du Blödmann!Espèce d’imbécile!

Verwendung von Schimpfwörtern und Beleidigungen im Französisch

Beispielsätze für die Verwendung von Französischen Kraftausdrücken und Schimpfwörtern:
DeutschFranzösisch
Da haben wir den Scheiß!Et voilà la merde!
Ich habe Scheiße gebaut.J’ai complètement merdé.
Eine schöne Scheiße ist das!Eine schöne Scheiße ist das!
Der Bericht ist große Scheiße.Ce rapport est une vraie merde!

About admin

BlaBlaBla--- Text über mich ---BlaBlaBla

Auf dem laufenden bleiben...

Abbonieren Sie unseren RSS-Feed um keinen Artikel mehr zu verpassen oder tragen Sie ihre Email-Adresse ein um über neue Artikel per Email informiert zu werden!

, , , , , ,

  • Annika

    ton père t’as fini à la pisse – Missgeburt (dein Vater hat dich zu Ende gepinkelt)
    ta rasse – deine familie (hat keinen rassistischen Hintergrund, soll nur die Familie verunglimpfen; steigerung: enculé de ta rasse)
    garce – miststück
    sale pute – dreckige hure (starkes schimpfwort)
    conasse – miststück/schlampe
    pétasse – schlampe/nutte
    tête de noed – knotenkopf

  • BoBuR

    ist ja geil.

  • Ebbi

    fermes la bouche – Halt den Mund
    Zut, c’est tres merde – verdammt das ist echt beschissen

  • hansarsch

    tu est moche – du bist hässlich

  • Judith pfrang

    Espèce de crétin – Du Dummkopf

  • maxi

    zut – Mist

  • mike

    baise toi – fick dich

  • Maria

    das ist einfach genialllll ! sehr nützlich =D

  • Élaine

    Giscard d’Estaing – (schäme mich zu übersetzen)

  • elibn

    kaputt=kondom
    süßes=vögeln

    hatte schüleraustausch=)

  • alina

    trou du cul – arschloch
    ta gueule – halt’s maul
    je t’en merde – fick dich
    pute/salope – schlampe
    nique ta mére – fick deine mutter
    anmerkung: es gibt einen unterschied zwischen pute und salope:
    eine “pute” fickt mit so ziemlich jedem.
    eine “salope” spannt einer freundin den freund aus.

    diese ausdrücke werden wirklich von franzosen verwendet. auf einem schüleraustausch lernt man so einige neue wörter ;D

  • eljiah

    weiss jemand was foulard heisst.. also nich das Kopftuch gemeint..

  • Jasmin

    “foulard” hat was mit “Würge” zu tun. Musst Du gucken, in welchem Zusammenhang.

    “jouer le jeu de foulard”
    >>besteht darin, einem Kameraden solange die Luft abzuschnüren, bis er fast erstickt. Angeblich soll ihm das einen “Kick” geben.
    Sehr seltsames und hochgefährliches Spiel. ich glaube, es gab schon Tote dabei.<<

    (Quelle:http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=413499&idForum=13&lp=frde&lang=de)

  • Jasmin

    aso, hab ich glatt vergessen:

    arrète- lass das, hör auf

    mec- Typ

    zum Wichser (branleur) gibt es sogar noch ein weibliches Pendant; nämlich branleuse

    X va vous arracher les couilles si jamais un de vous ose/osait me toucher!-
    X schneidet dir die Eier ab, wenn einer von Euch mich anfasst!
    (Quelle: http://www.leo.org)

  • Mareikelunia

    Lalalalala ich liebe französisch ich komme ja auch aus paris

  • Eynahas

    Endlich kann ich mal was sinnvolles auf Französisch lernen :P

  • K Anubis

    das ist geil um Leute zu beleidigen :D

  • Epischer Fail

    wer beschimpft andere mit “alte Jungfer”?????

  • Haris

    Gut aber ist das von google übersetzer ich glaube das ist die falsche Grammatik

  • cue

    z.b. eine alte jungfer!

  • Yasmin

    das is ja mal wirklich gut da merken andere echt nich was man zu den sagt (vorraus gesetzt die können kein französisch)^^

  • Cepak Malj

    kaputtes kondom= elibn

  • Schnuefi95

    lège mon cu – leck mir am arsch

    kann auch ziemlich nützlich sein :)